ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

天下五剣 << prev
next >> 今夜は暑い?

日本にこれだけたくさんの英語表記が溢れていることを疑問に思う。

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 植民地かよ、と突っ込みを入れたくなる

  • 外国人のための記載、という意味ではないでしょ?美しい日本語より、易きに流れるのはよくない。。

  • でももうそれ無しでは会話が出来ないかも

  • 英語表記ってか、日本の歌の英語の使い方が面白いと思います。

  • 日本語は100年後には無くなるとか…哀しいね

  • わりと英語表記に寛容な人が多いはずなのに、今日もまたはじめて会った人にアセットソリューション事業の意味を説明する仕事がはじまるお

  • 日本語ってすごいと思うよ。これ程、(良い意味でも悪い意味でも)フレキシブルでアンビギュアスな言語ってなかなかないんじゃない?

  • 疑問というか、良い意味で「不思議な国だなぁ」とは思う。路地一角韓国語の看板だらけの地域とかに迷い込むととくに。日本ほど多国の料理が食べられる国は無いって聞いたよ。

  • 何でもかんでも英語風になっててわろす

  • 日本は普通に英語通じると思われてるよ。

×
  • アメリカの影響、GHQの政策だっただろうから疑問には思わない。アメリカ軍が日本を占領していた時代を考えると自然。漢字も外国語だしね。

  • むしろ英語表記が少なすぎて不便。もっと増やしてあげたほうが良い。ファミレスのメニューに日本語しかないのは酷すぎる。

  • もっとあっても良いような気がする。

  • まあ、そういう受容能力のある民族なんでしょうかねえ

  • 英語になっている日本語もあるから。

  • 疑問に思ったことはないなあ

  • むしろそれが日本らしい柔軟性。

  • もうそういう流れなんだよ。

  • いや、韓国の方がさらに上だと思う。「ハリハリ(急げ)」とか「ファイティン(頑張れ)」とか。

  • これだけ英語表記があふれているにもかかわらず、英語ができないのがギモンかも。

  • 別に疑問には思わないが。あと日本は英語かなり通じるよ。だってみんなカタコトで簡単な会話とか挨拶くらいはできるじゃん。英単語なんて一言も分かんないって人達が大半の国って結構あるからね。それがいいことなのか悪いことなのかは別として、英語が通じると認識される下地みたいなものはある

  • まじりっけのない日本語も好きですが、疑問とまではね

  • ユナイテッド ステイツ オブ ジャパン

  • 行き先表示など英語以外の言語も増えている、都市部では。これは賛成だけど、企業名などに本来の意味とかけ離れたいわゆる「横文字」を安易に採用するのはどうだろうか?

  • カンボジアの公用語なんてもはや造語機能が無い。

  • それだけ外国人が多く入ってきたからじゃないの?

  • むしろ英単語が覚えられるから良い。

  • こんなに溢れてるのにしゃべれないんだもんね。

  • 日本人にとって文字とは意味を伝えるものではなく、何となくかっこいいデコレーションに過ぎない。それは漢字でも同じ。

  • 天平時代だって、安土桃山時代だって、そんなもんだから気にしませんよ。日本史の中じゃいつものこと

  • カタカナ語のローマ字表記(みたいなもの)だと思っている。

  • 少ないと思う

  • そう?「秋葉原電気街」をElectric townで表記してるのは「?」って思うけど。

  • 英語を母国語としない国だって同じだよ。特に先進国なんて。

  • これだけ英語標記が氾濫していながら、ちゃんと意味を成す英文で書けているのがあまりに少ないことを疑問に思う

  • 英語の風に押されているのは日本だけじゃないよ、フィリピンとかも英語が氾濫しているし、いつかは英語が世界の公用語になるのかもね

  • そんなに。それだけ多くの外国人が日本を訪れるようになってきたんだと、感じる。親切だと思うよ。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
天下五剣 << prev
next >> 今夜は暑い?