ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

山陽・東海道新幹線という表記に違和感がある << prev
next >> 仲良し小好し

日本人歌手が英語曲を歌うと発音にハラハラする

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • するわ。不自然だから…

  • 発音もそうですが、不自然な区切りも気になります。

  • 発音下手な歌手が英語使うと歌が安っぽく聴こえる。

  • ハラハラっていうか・・・もうあきらめの極致

  • 発音が良かったり、悪かったりするのは嫌。良いなら良い、悪いなら悪いってはっきりしてほしい

  • あまり無理をする必要はないと思います。

  • 基本的に日本人の英語の発音は世界一下手と言われているので仕方ない。

  • 日本人は日本語を唄えばいいと思うのよ

  • 結構かっこいい人とが下手だとなぜか恥ずかしくなる

  • 日本語でさえ聞き取れないのに

  • 私が好きな某アーティストは、歌は上手いが発音が致命的

  • 歌うのは自由だけど、「全米デビュー」とか言われると、ハラハラする。過去の例ではM田S子さんとか。

  • Mステで海外のお客様が居る時

  • 笑われてるんだろうな…って思っちゃう

  • 国内だけならいいけど海外でるときに

  • ナカシマミカは心臓飛び出そうでした。

  • 発音次第では滑稽を通り越して「ある意味」芸術になったりするよね

  • *

    あいどわなくろ~ずまあ~いず~♪・・・・・・日本語発音(汗)

×
  • 英語というよりカタカナだなーとは思うけど。あ、でも英語圏でのライブとか見ると少し気恥ずかしい。

  • それはそれでおもしろい

  • ホストファミリーに聞かせたら、『これ日本語よね?』とお約束の質問がありました。

  • 発音なんてネイティブじゃないんだから気にする必要ないでしょ。どちらかと言えば意味が通っていない歌詞の方がハラハラする。でもそれもJ-POPの魅力といえば魅力

  • いくらハラハラしたところでそいつの発音は旨くなるわけがないのだから精神衛生上極めて不健全ですね

  • どちらかというと英文として全く意味を成さないデタラメなフレーズに他人事ながら赤面する

  • どうせカタカナなので、別にハラハラもしない。

  • そもそも発音がわからない。

  • 別に。わざわざ拙い英語にしなくてもいいのに、と思うときはあるけど。

  • 気になることはたまにあるけれど。木村カエラは英語上手い。

  • 最近の歌はやたら英語の歌詞が入ってる・・・

回答したユーザ
トラックバックURL:  
山陽・東海道新幹線という表記に違和感がある << prev
next >> 仲良し小好し