ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

ドラマティックな出会いから、恋に発展した << prev
next >> 気がついたら○と×の数が同じ

外国の地名なのに日本語みたいな

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • イボ(モーリタニア)

  • オハイオ州。おはように聞こえるから。

  • アホ。スケベニンゲン。エロマンガ島。

  • 田島ホール(タジマハール)、桜田ファミリア(サグラダ・ファミリア)・・・?

  • サハラとかオハラとか。

  • 寄段国赤場市・・・首都は餡饅市

  • あるね、そんなの。

  • たまに見るけどあんまり覚えてない

  • ペキン(←何かが折れたみたいな) プサン(←クマの名前みたいな)

  • オカシイワネ!ヘンダワネ!ってこりゃ地名じゃないか

  • 星野卓也がネタでやってたような気がする。スケベニンゲンとか。

  • タイだと、サダオ、ウドンタニ、スンガイコーロクなど。あ、バンコクもタイも漢字で書けるもんね。

  • カナダのトロントの西に「Neyagawa」って町があった。寝屋川とは何の関係もないらしい。

  • オランダに誰も・・(略

  • トンキン湾。漢字だと東京湾

  • アルジェリアとナイジェリアはなにか感じるところがあるじぇりあ。(←あーあ)

  • ナンチャン。

  • 電波ザル。

  • スケベニンゲン とか / あと「たくらまかん」「てるあびぶ」とか意味不明ですがなんとなく…

×
  • 覚えてない。

  • カタカナで書いたときと、その国の言葉で言った時では違うと思う。

  • なンキンに、イったのです

  • そりゃ日本語っぽく読んだ方が日本人にとって面白おかしいから。エロマンガ島は「イロマンゴ」の方が、スケベニンゲンは「スヘーファニンゲン」の方が現地の発音に近い。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
ドラマティックな出会いから、恋に発展した << prev
next >> 気がついたら○と×の数が同じ