ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

フェラーリよりランボルギーニ << prev
next >> micro ○:マイクロ ×:ミクロ

「~だキロ」を「~だけど」と読むのは無理があると思う

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • わけがわからないよ

  • そもそも誰がこういう言葉の使い方をするんだ?

  • ケロロ的ななにかかと

  • 舌ったらずっぽい。

  • ケロロか何かですか?

  • 今やっとイミがわかりました

  • 「〜だケロ」と読むのかと思った…。

  • 気持ち悪いし機種依存…

  • 無理ありすぎだと思うのですよ

  • そういう言語に無理がある

  • 無理があるというか、無理。

  • ギャルが使ってる言語は一つの独立した言語だと思う

  • そんなメールが来たら即削除だなあ。

  • でもちょっと面白い!

  • そんな文面見たことないけど、そう読ませるなんて無茶苦茶だ。

  • ギャルの子のブログとかメールは頭使わないと理解できない。

  • キロはあくまでキロであってキロ以外の何物でもない(´Д`)

  • 自分は使おうとは思いませんねぇ…。         

  • 山瀬まみでさえそんなに舌足らずじゃないぞ。

  • そんなメールには返事を返さない

  • 最近の若い人は怖いね

  • 「~だキロ」を見てたらゲシュタルト崩壊した。

  • 「〜だキロ」って言うのが会話に出てきた記憶がないですが/いやいや、とんでもないです。わざわざありがとうございます!>ふじさん

  • 日本語でおk

×
  • そんなことないけどムカつくわ 笑

  • 発音するとおんなじかもしれない

  • 無理があるとか無いとか以前に何のことだか分からない

  • 初めてみたとき、わかった。

  • ケド→ケロ→キロって経緯。一応女子高生なので読めなくないです。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
フェラーリよりランボルギーニ << prev
next >> micro ○:マイクロ ×:ミクロ