ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

マイミク登録した人をお友達だと言ってい... << prev
next >> いくらデジタルデバイドとはいえ、全国く...

英単語「visit」と「stay」がごっちゃになる

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 辞書引いて余計わからなくなったぞ。visitにも「滞在する」って意味があるじゃねーか。

  • たまにどっちが訪ねるか分からなくなる

×
  • ならない。ましてやPost主コメントの塾=受験レベルということを考慮するとさらに混同しない。visitの方が動き・移動を感じるし、stayはそのままの状態を維持するという意味でもよく歌詞・論文等にも出てくるし、全く別物という認識。

  • visit Tokyo(他動詞),stay in Tokyo(自動詞)

  • 「訪ねる」と「留まる」

  • あり得ない。 Stay と remain で悩むならまだしも理解できるが。

  • な ん で。

  • visitそしてそこにstay

  • been使おうかstayed使おうか悩むことなら?

  • visitは訪れるだけ。stayはそこに滞在。

  • 留まるかどうかじゃないの

  • スペルが違うので(当たり前だw)

  • いやぁ、ないなぁ。

  • なぜ? 誰か説明してくれないだろうか・・・こういう時コトノハのシステムは冷たい。

  • 塾で教えてた生徒で間違える子多かった

回答したユーザ
トラックバックURL:  
マイミク登録した人をお友達だと言ってい... << prev
next >> いくらデジタルデバイドとはいえ、全国く...