ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

3種類以上の一人称(僕、私など)を使い分け... << prev
next >> 10年間ボトルの中で熟成され、栗色になっ...

中国人は「○○アルヨ」って言わないだろ

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • それ満州語らしいよ

  • 今の中国人は言わないアルヨ。でも、大昔の中国人は言ったらしいアルヨ。『アルヨ』の歴史について調べたことアルね。その起源は『共和語』というものらしいアルヨ。

  • 中国人で好きな人が何人かいます。中国人を嫌いにはならないです。。

  • クラスの中国人の子は言ってなかった。アイヤーとは言うらしい。

  • 知り合いに片言の日本語を話す中国人がいるけど、アルヨは聞いたことない。でもそれに近い感じで話す

  • わたし別に中国人言ってないアルヨ。って神楽さんが言ってたかどうかは知らない。

  • 知り合いの中国人はとても丁寧な敬語を使います。

  • 以前中国人のバイトの子に覚えさせようとしたが、拒否られた。

  • ゼンジー北京は日本人だろ。

  • 区別がつくように日本語学校でそう教えるべき

  • あぁ たしかに アイヤーってよく言ってる。 でもアルヨは聞いたことないなぁ。

  • そもそもなんで語尾に「○○アルヨ」と言うイメージが定着したんだろう

  • アイヤーはよく言ってたな。

  • アイヤー!そうアルか?これから天洋食品製冷凍餃子で反省会アル

  • たしかかつての満州語だったかな

  • なにが起源なのか知りたいアルヨ

  • 確かにそのとおりアルヨ

  • おそらく日本人から見たイメージアルヨ( ´ー`)

  • 私が知り合った中国人でも、こんな話し方をするのは一人もいなかった。

  • 「ないアルヨ」 「あるのかないのか、はっきりしろこの野郎!」 「アイヤー」

  • これ誰が最初に考えたかとっても興味アルヨ!

  • 少なくとも周りの中国人留学生は言わなかったアルヨ

  • 職場のオーストラリア人の同僚は「エーット」が多い。

  • まあ現在の中国人は言わないな。ところでアメリカ人の考える日本人っぽい(つまり英語が下手な)喋り方のステレオタイプてのもあって、例えば not のところを no と言うとか、I と me を混同するとか。いずれも Politically Incorrect だと捉えられてるけど。

  • 知らないある

  • 「○○ですよ」 って言ってた

  • ワタシ、ソナコトイワナイヨウニシテルヨッ。ソダヨッ。

  • 濁音を言いづらい、というのはありますね。「そてす」とか。

  • コレ、ヤクアルヨ。

  • 誰が言い始めたのか?

  • 知り合いの中国の子は使ってなかったアルヨ

  • 言わないだろうね・・・ってことで言わないアルヨ!w

  • いやさ、言わないのは分かっている筈なのだが、ついつい「ワタシ 中国人アルヨ」と真似してしまうんだよねぇ……。

  • ちゃんと歴史があってのことだったんっだ・・・

×
  • 実は陰で言ってるアルよ

  • にーには言ってるよ~w中国人の友達は言ってないけど

  • 「何か筆記用具持ってる?」「ボールペンあるよ」

  • 「ハンの居城はどこだ?」 『しっしらないアルヨ~』( 'д'⊂彡)Д´)パーン 「あるのかないのかどっちなんだ」

  • あれは満州で使われてた簡易日本語だって聞いてる(在満州中国人向けの)。

  • にーに自ら言ってるあるよ(某漫画の話)

  • なんでこうゆうイメージがあるのか気になるアルヨ

  • 協和語なのかぁ。まぁでも言うべきでしょ。笑いの分かる中国人だったら。

  • でもにーにーはこの喋り方あるよ?

  • でもさ、単語末尾の音が少し甲高かったり巻いたりして「~だよ」が「~あるよ」に聞こえることはあるよ、海外の方の日本語って。

  1 | 2 | 3   next *

回答したユーザ (291人中、最近の100人を表示)
回答したユーザ一覧
トラックバックURL:  
3種類以上の一人称(僕、私など)を使い分け... << prev
next >> 10年間ボトルの中で熟成され、栗色になっ...