ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

「銘菓ひよこ」は、頭から食べる。 << prev
next >> ブルーライトヨコハマ

外人が日本語で道を尋ねているのに英語で答えようと考える。

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 実際、英語は少し話せるんで

  • 条件反射で外人には英語ってなっちゃうんだよね。

  • その結果「コノ先ノ信号ヲ左デース!」とか言っちゃう

  • 「アリガトウゴザイマス」って言われて「ユーアーウェルカム」で返したことある。恥

  • 日本語で答えても通じなかったりするので英語も織り交ぜる。「コノ電車は渋谷ニ停マリマスカ?」「停まりますよ」「??」「Ah ,ah, yes, it stops.」

  • 「アリガトーゴザイマス」「ゆーあーうえるかむ(俺)」なんてやり取りをした事がある。

  • 日本人の奥さんと日本語で話す白人の旦那に・・・3人で大爆笑

  • あるなぁー、コノミチヲーマッスグー…

  • カタコト化。日本人なのにw

  • 向こうは英語のほうが嬉しいだろうと思うので。思うのだが、頭がついてきてくれなくて、結局日本語。

  • 自分の場合も、英語で質問できたとしても英語のヒアリングは厳しかったりするし

  • 考えました。で,YESって答えた。かなり恥ずかしい。

  • ゴーストレイト!ユーウィルシーポリスステイション!…あー…あー…ソコデキイテ?

×
  • 日本語で聞かれたら日本語で答えます

  • 相手が韓国人や中国人の場合には、逆に英語だと却って困惑する事も少なくないかと…

  • 外国人=英語ができると解するは、頭が硬直化している。

  • 全く思わない。使えない片言日本語の場合でも、日本語しゃべられへんのか、ほんならしゃあないから英語しゃべったるわ。と言うような雰囲気で話し始めたら下手な英語でも相手は有り難がる。

  • 「それなら話が早い」とでも言わんばかりに日本語で応対すると思うよ

  • あいきゃんとすぴーくいんぐりっしゅすらまともに出てこずに「エ、エイゴワカリマセン」とか言ってる自分が目に浮かぶようだ。

  • 貴方が外国で道を尋ねたら、現地の人が日本語で答えてくれると思う?

  • レゲットさんが書いて(嘆いて)いたっけ。彼がパーフェクトに日本語を使っても日本人皆「わぁー!犬がしゃべったぞ!」、みたいに反応するって。

  • 日本語巧そうだったら無理しないでいいかと

  • 日本語で返して分からなかったら英語で

  • 英語でたずねられてもていねいに日本語ですよ日本国内では

  • 英語で尋ねられて、むちゃくちゃな英語で対応して、ふたりで混乱しました

  • とりあえず日本語で答えて相手がダメそうだったら英単語を入れながら話す。

  • いいえ。英語で話されても日本語で返します、わたし。

  • 日本語で答えるけど…。

  • ついしゃべりそうになるけど、英語圏の人とは限らないので、日本語で返しそう。というか、大した英語力を持っていない…

  • 失礼です。時々ドイツ人などだからね。

  • 日本語には 日本語で

  • いやいや。だって日本語で聞いてるんでしょ。

  • そういう経験はないっぽい

  • 日本語で聞かれたら喜んで日本語で返答

  • 喜んで日本語を使います。が、なぜかエセ外人風になまる。あろうことかそれを気づかれぬよう相手の神様に祈ってたりする。はぁ。

  • それはないなw

  • 英語で聞かれても日本語で答える

  • 最近「外人」って言葉、聞かなくなりましたね。

  • それよりニセ外人風吹き替えをナントカしてください。

  • 外人==英語てワケでもないですし。問われた言語で。

回答したユーザ (106人中、最近の94人を表示)
回答したユーザ一覧
トラックバックURL:  
「銘菓ひよこ」は、頭から食べる。 << prev
next >> ブルーライトヨコハマ