ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

先生によって国語の解き方が違う << prev
next >> 「ヒィ!」と怯えた事がある。

ラノベ=バカwww

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 変なタイトルばっかで読み気にならない

  • ラノベって本当頭悪そうな設定ばっかだよなwww 厨二漫画以下なんじゃないかwwww

×
  • 中には面白いものもあるんだろうなと思っている。

  • 読者が楽しんでればいいかと

  • post主「ラノベw(キリッ」

  • この分野って本に対する勘が全く機能しないからそう言いたくなる気持ちは分かる。(装丁を見れば面白そうかは勘で分かる。ところがラノベは「面白いはずがない」判定しか出ないのだ。面白いものもあると理解した後でも勘は依然働かない)

  • バカとまではいかないかな。でもこれしか読まない人はどうなの?と思うけど。

  • ラノベも他の小説も、細かい設定を除けば同じようなもんだと思いますよ。

  • 寒い設定とかもあるけどね。バカではないと思うよ。

  • 読んだことない。バカといいつつ読んでる奴っていったい何者だよ。

  • ここやスレの書き込みの意味を取り違えたり、メッセージに詳しい要件を書かないような国語能力の方には、ラノベ程度の文章でもきちんと読み取れるかどうか疑わしい。

  • 書籍に貴賎なし、と考えていろんなジャンルを読むようにしてます。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
先生によって国語の解き方が違う << prev
next >> 「ヒィ!」と怯えた事がある。