ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

闘魂こめて(○)/毛根こげて(×) << prev
next >> タラちゃんの足音を口まねできる

日本語の会話が外国語に聞こえる経験

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 祖父母が同世代の人と話してるのは半分くらい聞き取れない

  • 市内でも年配の人の会話はちんぷんかんぷんなことは多々ある印象です。しかも酔っていた日には…

  • 津軽弁や鹿児島の離島で用いている言葉など。

  • そんなCMありましたね

  • 地方に行って市電とか乗るとそんな感じ

  • 母の実家にてお年寄りの方言がさっぱり分からなかった

  • 一眼レフのカメラレンズの話をされたが、途中から聞いてなかった。

  • 福岡のおばあちゃんと電話してて、なまりが外国語に聞こえました

  • 留学から帰ってきた時あったな。あれっ?!ってなった。

  • ある 久しぶりに日本語聞いた時。 違う神経を集中させてから分かるようになるって言うか

  • 日本語そのものが外国語だぞ

  • 普段でもあるけど、奄美に行ったときに…

  • あ、よく聴いたら日本語だった!

  • 外国語に聞こえたというか、日本語に聞こえなかったというか

  • (*´∇`)ヨーロッパ育ちの私。日本語はれっきとした外国語だわ。テンプラサクサクヤネン

  • 最初、中国か韓国の人かと思ったがよくよく聞くと日本語だった

  • 方言でなくそういうことはある。何かひとつ単語が理解できるといきなり全部日本語に聞こえて『日本人じゃん』てなる

  • 飽和度がフォワードに聞こえる

  • 赤坂に行くと先入観からそうなります。

  • ある。東北の方にいったときに、何語!?!?!と思いました(中国地方出身です)

  • 外国人らしき外観の人同士が話していると、日本語が聞こえてきても最初は外国語かと思ってしまう

  • 純粋に音として聞くと、なんか中国語のようではない。//「日本語」っていうのはこうだっていうステレオタイプみたいなものが僕らにもあるのかもしれませんねぇ。//バックします、確かに重複してますね。

×
  • あ、オタクの話が全然わからないとかそういうことでなくて?

回答したユーザ
トラックバックURL:  
闘魂こめて(○)/毛根こげて(×) << prev
next >> タラちゃんの足音を口まねできる