ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

サングラス << prev
next >> 小悪魔

セレブ

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 日本のためにジャンジャンお金使ってね

  • 小悪魔どころの騒ぎじゃない!でしたっけ>セレビッチ(笑)

  • 自分なりの理念を持ってる人が多くて面白い

×
  • セレブ≠ハイソサエティ(上流社会)。日本でのセレブという言葉は、「お金持ち」という事になっているが、世界的には「有名人」という意味。本当は単なる成金のこと。ハイソサエティは、日本人が言うセレブではない。一緒にしたら迷惑がられる。

  • 自称セレブは大抵成金。

  • びっくりするほど興味がないのです

  • ヘドが出ますぜ!!wwΨ(`∀´#)

  • そういった人達にも苦労を知って欲しいものです。

  • って友達に言われるけど 違う!

  • とは程遠い生活をしている

  • セレブ(笑)…と言いたくなる

  • はぁぁぁぁぁ・・・・(-ω-;)

  • せれぶりてぃではありませぬ

  • 今のままで頑張るよ

  • 下々の皆さん…ってオイ。

  • 苦手っていうか、嫌いっていうか・・・

  • セレブは生まれた時からセレブなような気もする

  • 日本人のというよりも、日本のマスコミの言語感覚は「モガ・モボ」の頃から妙にダサいままだ。

  • 日本語の文脈に入れると、どうしてもチープ感が否めない

  • 普通のおばさんで良いのです

  • プチとかつくと素敵なセレブなんだと思う

  • セレビッチ(笑)って美容室で読んだ雑誌に書いてあってびっくりした

  • セレブリティーがセレブになるとは

  • 架空の概念だろな

  • 本当のセレブは見たことない。

  • って言われれば嬉しいの?

  • 昔ならハイソって言葉もあったけど、とてもハイ・ソサエティではないからこの言葉ができたんだろうね。ストレートに言えば「成金」でしょ。

  • 日本人でこう呼べる人って、本当に少数。

  • ではなさそうです

  • 言葉が嫌い。

  • ↓日本語の「セレブ」と英語の"Celebrity"の両方にあてはまるのは、叶姉妹とかじゃないですか。それは×。

  • セレブリティとは有名人のことですので…。今はなんか金持ちみたいな意味で広く使われている気がする。太田垣聖子が大昔の著書でそんな風に描いてたなあ。流行先取り

  1 | 2   next

回答したユーザ (213人中、最近の100人を表示)
回答したユーザ一覧
トラックバックURL:  
サングラス << prev
next >> 小悪魔