ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

カーカキンキンカーキンキン << prev
next >> 笑った誤変換

決して消えない光がある

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • To die by your side is such a heavenly way to die.

  • 赤外線と紫外線、γ線などは特に無理ですね。

  • ザ・スミスの大好きな曲なんだ

  • Take me out tonight.

  • 消えないとは言い切れない。だけど消したくない。

  • 君と死ぬことすらできやしないけど

  • 『がある』がない方が良かったね

  • 眼には見えない光は何処まで照らしてくれるのか。

  • 液晶ディスプレイの輝点(ドット欠け)とか

  • (*´∇`)私のことね。今手元に輝いているこの100カラットのダイヤも100年経てば光沢も輝きも薄れゆくさだめ…でも私は永遠の輝き

  • m.y *

    There is a light that never goes out. -- The Smiths / 星の光も月の光も太陽の光も、そしてあなたの夢も決して消えないでしょう

×
  • それって何なん? 見てみたいわ、きっと綺麗なんやろな~。

  • ずっとずっとずーっと先の話だけど、太陽もいつかは死を迎える時が来るんだ

  • ♪あたしが射す光のもとへと強く手を伸ばせるのならば このままどうか消えない様にと 願いを胸に刻んで

回答したユーザ
トラックバックURL:  
カーカキンキンカーキンキン << prev
next >> 笑った誤変換