ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!
コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。 あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。
コトノハのトップページへ | 新規ユーザ登録はこちらから
※いまのところ250byte程度まで
未回答にする(コメントも消えます)
にゅうどう
主に親友のことを指すかな。
歴史的マツモムシ
まあ、そうかな。
mocho
うん
drago
知人や同行者ではなくいつも一緒にいる親友、だ。地元では
逆川
ファミレス「いらっしゃいませお一人様ですか?」「連れが先にいますんで」
ekkb
少なくとも私はそういう扱いをしてるけど・・・母が一緒に遊ぶ友達のことを「お連れ」と呼んでいたからね(一種の方言だと思う)
ぺらぺら
一緒に居る人ってことは、そうなるかな。
たつき
そういう意味合いで使ってます
あさいりさ
自分的には
Gunsi
当方の場合、そう解釈していただければと。
よすよす
当たり前に使う
ふいっち
そう使う友人がいるので、私がツレです。
かちょ~。
嫁は嫁。いないけど。
ayumi
そう思ってます。配偶者はちょっと違うような。
くまこ
のだと思ってます。使いませんが。
Pなつ
はい
Stewie-Sanpei
関西だとフツーに言う。
ネコさん
そうだね。まあ、いろいろと。
sigh
こともある
おやみさ
まあ色々使いますよね。
ティー
彼女にも使います
ヨーケ。
ツレって言う。
HAL
彼女を連れとは言わないなぁ。
春子
です。
のりえちゃん
そうねー
ひぃち
使わないけど、そうではないかと。
ぽみぃ。
そうだとおもうよ。
あやぱんだ
使わないけど
ちあき
ダンナも
ボボコフ
その方がピンとくるけど使った事は無い
名古屋人
フツーに使ってますね
ha*
さす
さくせ
よく言いますな
hinode
ヨメはヨメだし。
ゐ
そうだね。
なる
最近は使わないけど…
華
一応ね。でもそこらは文脈でわかるっしょ。どっちか。
オザキック
そのとうり
ダイ
時と場合による
NO!!
言う言う
実春
とは限らん。
クリスたん
一緒に「連れ(ツレ)」てる人?
らん
結構仲のいい友達にしか使わん
よさく
それなりに仲がいい相手が同行者のときに。
うさぎ
彼氏が彼女に対して言う、という感覚
トマトン
ツレです。
しぇいちゃん
同行者って意味で使ってるかなー
でぢこ
使わない
squeeze25(ちゅんいt)
「配偶者や恋愛感情を持って付き合っている相手」の意で使っている。
ただし
配偶者。友人のことをツレと言うのは違和感があります。
SK猫
同行者の意味
oan
同行している場合はその人、言葉だけ?の場合は、嫁さんか旦那さん(友人をツレという感覚はない)
みえぃ
私も使い方がよく分からない
そにょ
一緒にいる人ー
ヤスダ
友達のことを「ツレ」っていうひとはきらい
かなた
いまいち誰だかわからん言葉 ツレって誰?
あ~る
この使い方は品がないのと、一方的に連れられてるように感じるので嫌い。一緒にいる人のことを、第3者が「お連れさん」と言う。配偶者のことを「連れ合い」と呼ぶことには抵抗がない。
ねずみ
あんま好きじゃない言葉なんで使わない
947
この定理が良く分からないので使わない。
りあり
一緒にいる人
あんど→
関西やけど嫌いな言い方。偉そうに聞こえる。
真理人(毬兎)
言わないにょ
ミズハ
能の「シテ」「ツレ」かと…
うに
連れって言わない
yukikoko
一緒にいるひと(親しい間柄)
ハサミ
文脈によって微妙な使い分け。
***
家族ってイメージがある
もでな
使ったことがない。
ヤスヒト
恋人の意味で使用することが多い。
ポピ♪チョビ神父
発するときによって違う意味にしている
k99
男の多治見人が明らかに男のことをこう言っていて、「こやつ、カミングアウトしたフォモ?」と一瞬迷ったことがある
Harua
一緒に行動している人 かな。
かっきい
行動を供にした人をさす。友人・知人とは限らない。
ソウ
あんまり使わないな
piyo
この使い方は好きじゃない
ふうり
ずーっと配偶者のことだと思ってて、話をしても意味が通じなかった。
1 | 2 next
× 実春
× クリスたん
× らん
× よさく
○ にゅうどう
× うさぎ
○ すぷ姫
○ 歴史的マツモムシ
× トマトン
○ mocho
○ drago
× しぇいちゃん
○ dolly*
○ 逆川
× でぢこ
× squeeze25(ちゅんいt)
○ ekkb
○ ぺらぺら
○ BLACK RAGING CLUSTER BREAK
× ただし
○ たつき
× SK猫
× oan
○ あさいりさ
× みえぃ
× 1.0
× そにょ
○ Gunsi
○ よすよす
× ヤスダ
× myu
× かなた
○ ふいっち
× あ~る
× ねずみ
○ かちょ~。
○ ayumi
○ @R
○ KOU
× 鬱宮憂仁
× 947
× りあり
○ くまこ
○ knk
× あんど→
× 真理人(毬兎)
○ ricewonder
○ Pなつ
○ Stewie-Sanpei
○ linalool
× ミズハ
× そら
○ ネコさん
○ sigh
× うに
○ おやみさ
○ ティー
○ 夜光劣者
× MeU
○ ヨーケ。
○ イユ
○ HAL
○ やまえもん
× ノノノノノノノノノ
○ 春子
○ のりえちゃん
○ ひぃち
× yukikoko
○ ゆっこ
× ハサミ
× ***
○ ぽみぃ。
○ あやぱんだ
○ ちあき
× もでな
○ ボボコフ
× シーナ
× ヤスヒト
○ 名古屋人
× ポピ♪チョビ神父
○ ha*
○ さくせ
× k99
○ hinode
× イシカワタケル
× Harua
○ ぺた
× かっきい
○ みせん
○ ゐ
○ なる
× しこたま
○ 華
× ソウ
× RAN
○ オザキック
○ ダイ
× piyo
× ふうり
○ NO!!
Kotonoha | Socialtunes
にゅうどう
主に親友のことを指すかな。
歴史的マツモムシ
まあ、そうかな。
mocho
うん
drago
知人や同行者ではなくいつも一緒にいる親友、だ。地元では
逆川
ファミレス「いらっしゃいませお一人様ですか?」「連れが先にいますんで」
ekkb
少なくとも私はそういう扱いをしてるけど・・・母が一緒に遊ぶ友達のことを「お連れ」と呼んでいたからね(一種の方言だと思う)
ぺらぺら
一緒に居る人ってことは、そうなるかな。
たつき
そういう意味合いで使ってます
あさいりさ
自分的には
Gunsi
当方の場合、そう解釈していただければと。
よすよす
当たり前に使う
ふいっち
そう使う友人がいるので、私がツレです。
かちょ~。
嫁は嫁。いないけど。
ayumi
そう思ってます。配偶者はちょっと違うような。
くまこ
のだと思ってます。使いませんが。
Pなつ
はい
Stewie-Sanpei
関西だとフツーに言う。
ネコさん
そうだね。まあ、いろいろと。
sigh
こともある
おやみさ
まあ色々使いますよね。
ティー
彼女にも使います
ヨーケ。
ツレって言う。
HAL
彼女を連れとは言わないなぁ。
春子
です。
のりえちゃん
そうねー
ひぃち
使わないけど、そうではないかと。
ぽみぃ。
そうだとおもうよ。
あやぱんだ
使わないけど
ちあき
ダンナも
ボボコフ
その方がピンとくるけど使った事は無い
名古屋人
フツーに使ってますね
ha*
さす
さくせ
よく言いますな
hinode
ヨメはヨメだし。
ゐ
そうだね。
なる
最近は使わないけど…
華
一応ね。でもそこらは文脈でわかるっしょ。どっちか。
オザキック
そのとうり
ダイ
時と場合による
NO!!
言う言う