ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

YUEY << prev
next >> 地震雷火事奥さん

語尾に「ムニカ」もしくは「セヨ」を付けるとなんとなく韓国っぽい。

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • オモニー、今からご飯食べるセヨ~

  • オノマトペ的には

  • 「ムニカ」とか「セヨ」よりも「ニダ」を付けたほうが韓国語っぽいニダ。まあ語尾だけ直せば韓国語っぽくなるってことで○にするニダ。

  • @pe *

    あると思います。

×
  • アールかアルヨなら中国っぽいけど。

  • 語尾を「ぜよ」にすると土佐っぽいぜよ。

  • ニダのほうが

  • 海外で流布している「RとLを間違えると日本人っぽい」的な偏見の方が気にかかる

回答したユーザ
トラックバックURL:  
YUEY << prev
next >> 地震雷火事奥さん