ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

七月からガソリン値上げ180円台に。 もう... << prev
next >> 出来る舌芸は?

歌詞の途中に英語、「お前ら会話の途中でも英語入れるのか」と思う

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 英語圏の国に思い入れがあるのか、関係がある歌なのか、もしくはバイリンガルなのか

  • 先日駅前でパンクロック風のグループ(日本人)が会話の途中でさかんに「ファック!」とか言ってるのを聞いて笑ってしまった。ほほえましい。

  • 「キムチと一緒に出てくる寿司もどきに似た英語もどき」って例えで腑に落ちた。こういう姿勢で歌詞作られるから、歌は人の声という楽器の音だと割り切ることにした。

  • 外来語じゃなくて英文な。今なおしっくり来ない

  • 初めの頃は思ってたなぁ。

  • 時々そう思う事ある

×
  • むしろ「なんで英語なんですか、スペイン語やロシア語じゃだめなんですか」とは思う。

  • 歌って基本独り言だよね。会話な曲もあるけど

  • 演歌に英語が入っているのを想像するとものすごく違和感があるが

  • 歌と会話はdifferent。まあ安易に歌詞をEnglishにするのもどうかとMeは思うけど

  • (´・ω・`)顔文字やAAはどうなる。

  • 考えたこともない笑。それに、いちいち気にしてない。だってそれ言い出したら残酷な天使のテーゼの「テーゼ」なんてドイツ語だし、アンパンマンのマーチなんて日本・ポルトガル・アメリカのバイリンガルじゃねぇですか(どうしたの しかもアン アン アンパンマンなんて言われたら日本の杏ちゃんなのかイギリスのAnnちゃんなのかわかったもんじゃない!(だからどうしちゃったの

  • 思ったことがない。

  • サビの部分とかメロディーに英語の方がしっくりするケースも有るので。 ミュージカルの方が突然に歌い出して変。

  • 研究者との会話でも 時々はいってくるよ

  • 日常会話でしょっちゅう英語が飛び交ってるしなんとも

  • 実際ラッパーはふつうに英語しゃべり出すからなぁ

  • 特にそうとは思わなかったが、日本人がカッコ付けて英語の歌詞入れるのに相当するのは英語圏の人にとってはフランス語なのだそうです

  • 普通に会話してても英単語なんてしょっちゅう出てくると思うんだが

  • 人の歌を歌わせていただいている身なので真意は分かりかねますが、宇多田ヒカルさんは日常的にそういう会話をするのではないでしょうか。相手の教養の程度に合わせた会話をしていて、言語表現の幅として日本語以外の言語を織り込むことはしばしば有ります

  • それは「お前ら会話でも七五調なのか」みたいなもんだ

  • 使ってます

  • それはないっ

  • パソコンもゲームもリモコンも(ry

  • 言われてみれば変だけどもうすっかり馴らされちゃったw

  • ”グリーングリーン”で似たような経験あり。

  • 揮発油だなんてわざわざ言わないしね

  • そりゃ外来語は使いますからね。

  • まあ確かにそうだなww

  • 古池や cow was to become middle note.

回答したユーザ
トラックバックURL:  
七月からガソリン値上げ180円台に。 もう... << prev
next >> 出来る舌芸は?