ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

「好きです。あなたの便器にならせてくだ... << prev
next >> もし自分と正反対の人間がいたら、仲良く...

海外でも通用する名前を子供につけたい(orつけた)

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • もし子供が生まれたら、一応漢字→日本語が分からない韓国や中国の人間が見ても分かる名前が良いと感じています。

  • とにかく聞き取りやすくて読みやすい名前がいいな。私のは日本人にすら聞きとってもらえない事が多いから

  • 通用するというか、読み間違えられにくいのがいいね。// あと発音しやすいの。

  • 日本にとどめておきたくないから!

  • 日本人っぽい名前の方がかえってすぐに日本人だと分かって通用するのでは?

  • どんな名前でも通用すると思うんだけど。

  • ばいりんがるでいんたーなしょなるなこどもをそだてたいです

  • 日本人としての誇りを持つ名前こそ、海外でも通用する名前だと思う、無国籍な名前よりよっぽどまし、通用するかしないかは、本人の努力しだい

  • そもそも海外で通用しない名前って何?誰にも発音できないような名前とかかな

  • 非日本語圏の人が発音しにくい音ははずそうかと。

  • 「はなこ」でも「たろう」でも通用するんじゃないの?

  • いかにも日本人らしい名前こそ海外で通用すると思う、という受け売りの正論を言ってみる。

  • つけました。ただ、海外で云々って意味ではつけてない。

  • 海外っつってもいろいろあるから、子供の名前はてきとーにつけとく

×
  • 海外の人が呼びやすそうな名前はいいかもね。でも日本人の名前のほうがいいな

  • でも英語の名前を当て字でつけてもパスポートのローマ字表記はヘボン式になって結局元の綴りにはならないよね

  • と言って変な当て字を子供の名前にするのには大反対です

  • 名前付けるのに、海外の事も考えて付ける必要性があるのか?と問いたい。

  • 名前に海外で通用する通用しないだなんてあるのだろうか。

  • オー、イッチロー・スズーキ、マッチュゥーイ、タケシキタノ、クロサワ(あっ苗字だねこれは)、ブルース・リー(日本人じゃないだろ!)!

  • 普通に日本人ぽい名前をつければいいじゃまいか

  • 情緒の有る素敵な日本語の名前がいっぱいあるのに何でベンジャミンなんてつけなきゃならんのか

  • 通用する名前ってなによ?ポス主アホ?海外ってどんだけ種類があると?

  • まあ正直な話、私の名前、英語圏の人には正確に発音してもらえないけどね。イタリア語だと酷い意味だけどね。

  • 子供自身が大人に(おじいちゃんおばあちゃん)になった時恥ずかしくない名前にしたい。

  • いかにもな日本名の方が便利らしい。発音の問題はニックネームであっさり解決だとか

  • 海外とは、主に何処のことなのやら。

  • ”海外で通用する”って意味がわかんない。

  • アーニャ様のお答えに納得。 ハーフなら良いと思うけどね。アメリカ人の旦那様をもつ知り合いが、新夏(ニーナ)って付けてた。

  • そんなこと考えながら子の名前は考えないだろう

  • 思いっきり和風にしたよw

  • 森マックスさんですか?

  • サムライ、スシ、ジャパニメーションなどの名前にすればいいと思います。

  • そういえばエリカというのは花の名前で、海外でもEricaは女性名として通用するんだが、誰かのおかげでイメージ悪くなっちゃったな

  • 海外で通用するかどうかは名前じゃなくて子供本人の能力努力次第だと思うけど

  • あえて日本人らしい名がいい

  • 通用しないなら、通用させるまで。偉人とか有名人ってのはそんなもんだと思って。

  • 読みやすい呼びやすい覚えやすい名前を付けたい

  • 日本らしい名前が一番いいです

  • DQNネームなんかつけたら子供が可哀想だろう(;´Д`)

  • ハーフになるならまた考えるけど、日本人なら日本名で。

  • そういう理由で名前は決めなかった。

  • そもそも名前が「海外で通用する」も「しない」もあるか

  • でもアンナとかリサとかはあっちにもあるよね?

  • そーゆーのは考えないけど心をこめて考えた名前がそっちよりなら別にいいんでは

  • 森鴎外は息子も不律(←フリッツ)っていうんじゃなかったっけ。

  • 日本名で普通に世界に通用してたりして

  • 森鴎外の娘・茉莉の名前はマリーから来てるって聞いたんだけど、鴎外先生は元祖DQNですか

  • どこかの本かサイトで見たんだけどそういう理由で名前をつけられた子が外国人に「日本人なら日本の名前をつければいいのに」みたいな事言われたと書かれていてそうだよねと思った。

  • 日本らしいのがいいですね

  • そういう敗戦国メンタリティだいっきらい

  • 海外でも日本でも通用する名前って「ジョージ」ぐらいしか浮かばない

  • そう考えたこともあったけど、結局英語圏に対する配慮でしかないから意味がないなと。むしろどの言語でも恥ずかしくない方がいいかも。

  • 弟の名前が、オヤジ曰くそういう理由で付けられたらしいけど真相は不明。確かに外人にも呼びやすい名前だからその点は羨ましい。

  • 純粋な日本人として誇りに思える恥ずかしくない名前を付けたいけど子供は要らない

回答したユーザ (111人中、最近の100人を表示)
回答したユーザ一覧
トラックバックURL:  
「好きです。あなたの便器にならせてくだ... << prev
next >> もし自分と正反対の人間がいたら、仲良く...