ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

炒飯に椎茸 << prev
next >> 鳥の詩

バカボンとバガボンドの区別がつかない。

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • このpostをするセンスがいいね。

  • ミュージシャンでバカボン鈴木って人がいますが、アルファベット表記だと bacabond だった気がします / 微妙にスペル間違ってた。ありがとう>クールミント1960さん

  • 日本一の大剣豪になるのだ〜

×
  • バカボントって誤字見つけるとせつなくなる。

  • ヴァガボンドにしとけばこの混同はもっと少なかっただろうに

  • いまんとこは、大丈夫。

  • だから、ボンボンバカボンバカボンボンだってば

  • vagabondo (vagabundo)は「放浪」か。そもそもバカボンってvagabondo からきているのでは?

  • 小次郎篇から読んでないなー

  • 赤塚不二夫先生いわく、『バカボン』の名の由来は、『バガボンド』という言葉から来ているそうで。

  • でも気持ちはよくわかるw

  • 最後まで読めば。/ガもちがうか。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
炒飯に椎茸 << prev
next >> 鳥の詩