ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

全力で遊ぶ。 << prev
next >> ペンギンの話している英語が間違ってる

ディズニーランド 略して「ディズラン」

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
×
  • こんな略し方初めて聞いた。略さずに言うけど。

  • 略さない。

  • ↓ディランいいですね。How many roads~♪

  • 不本意ながら「ランド」と略す。

  • え~?ランドでしょ。

  • ディズニーランドがあまり会話に出てこない。

  • ディズニーランドは「ランド」、ディズニーシーは「シー」って略してる。

  • ワロタ。けど理解してもらえないね。

  • 「ディラン」だよ。そんで試しに頭に「ボブ」を付けてみるのだ。

  • 千葉のタクシー運転手は「でず」って。

  • 略すならランドかなぁ

  • ディズニーっていうかな

  • 言ったことも聞いたことも無い

  • そういえば、略しませんよね。

  • 違うよね?

  • 「すずらん」みたい。

  • 発音する略ってないよね~そういえば。書くならTDLですが

  • 日本語のままは略しませんね。

  • 略してる割りには長いな

  • ディラン…ってこれじゃ人名…。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
全力で遊ぶ。 << prev
next >> ペンギンの話している英語が間違ってる