ようこそ ○× ソーシャル 「コトノハ」へ!

コトノハは、色々なコト(キーワード)について、みんなで ○× で答えていく、新感覚のコミュニティサービスです。
あなたはまだコトノハにログインしていません。 ぜひコトノハにログインして、○×の世界をお楽しみください。

コトノハのトップページへ   |   新規ユーザ登録はこちらから

コトノハ

ゲーム音楽の作曲家で好きな人がいる << prev
next >> 旅行一日目の夜はなかなか寝つけない

○:終り ×:終わり

○
×
  • * Googleで検索
  • * ランダム[ r ]

コメント一覧

○
  • 世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド

×
  • 番組の終わりとかに「終り」とかあると、どうしても違和感が

  • 余韻を残すおくりがな。すっぱり断ち切るなら「終」だけで

  • 小4のときにアガサ・クリスティの「終りなき夜に生れつく」に違和感をおぼえたし不思議に思ったなあ。

  • 「終わる」「終える」の送りがなを考えると「終わり」の方に統一感を感じます。でも、「話す」と「話」を考えるとフクザツ。

  • 変換するとなぜ「終り」になるのかわからない・・・。

  • 「終える」とか言える場合は、こっちだと覚えてます(fine

  • 終わりです

  • いちおう「終わり」の省略として「終り」も間違いではないけど

  • ○は送り仮名間違ってる

  • 世界の終わりがそこでみてるよ

  • 終わり。の方が多いと思う。

  • ずっと見てると目が変に・・・

  • 好きなのは(?)前者

  • 「スピード落せ」と「スピード落とせ」の両方見かけますもんね

  • ○側だとなんか違和感感じる。

回答したユーザ
トラックバックURL:  
ゲーム音楽の作曲家で好きな人がいる << prev
next >> 旅行一日目の夜はなかなか寝つけない